# Translation of Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release) in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 16:42:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release)\n"

#: sitemap.php:345
msgid "Your PHP version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "Tu versión de PHP es demasiado antigua para Sitemaps XML."

#: sitemap.php:333
msgid "Your WordPress version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "Tu versión de WordPress es demasiado antigua para usar sitemaps XML."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1974
msgid "Reset options"
msgstr "Reestablecer configuración"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1973
msgid "Update options"
msgstr "Grabar cambios"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1934
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1889
msgid "Minimum post priority (Even if auto calculation is enabled)"
msgstr "Prioridad mínima para artículos (Incluso aunque el cálculo automático esté activo)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1882
msgid "Posts (If auto calculation is disabled)"
msgstr "Artículos (Si el cálculo automático está deshabilitado)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1870
msgid "Priorities"
msgstr "Prioridades"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1862
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1949
msgid "Author pages"
msgstr "Páginas de autor"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1855
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1941
msgid "Tag pages"
msgstr "Páginas de etiquetas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1848
msgid "Older archives (Changes only if you edit an old post)"
msgstr "Archivos obsoletos (Sólo cambia si edita un artículo antiguo)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1842
msgid "The current archive of this month (Should be the same like your homepage)"
msgstr "El archivo de este mes (Debe ser igual al de su página principal)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1810
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1902
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1804
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1896
msgid "Static pages"
msgstr "Páginas estáticas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1798
msgid "Posts"
msgstr "Artículos"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1792
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1875
msgid "Homepage"
msgstr "Página principal"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1776
msgid "Child posts won't be excluded automatically!"
msgstr "¡Los artículos anidados no se excluirán automáticamente!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1774
msgid "List of IDs, separated by comma"
msgstr "Indique los ID, separados por coma"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1774
msgid "Exclude the following posts or pages:"
msgstr "Excluir los siguientes artículos o páginas:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1772
msgid "Exclude posts"
msgstr "Artículos excluidos"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1712
msgid "Excluded categories"
msgstr "Categorías excluidas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1693
msgid "This is highly recommended and helps the search engines to know when your content has changed. This option affects <i>all</i> sitemap entries."
msgstr "Altamente recomendado, ya que ayuda a los buscadores a saber cuando ha cambiado el contenido. Esta opción afecta a <i>todas</i> las entradas del sitemap."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1686
msgid "Include the last modification time."
msgstr "Incluir la fecha de última modificación"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1681
msgid "Further options"
msgstr "Más opciones"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1667
msgid "Include custom post type %s"
msgstr "Incluir tipo de entrada personalizada %s"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1652
msgid "Custom post types"
msgstr "Tipos de entradas personalizadas"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1632
msgid "Include taxonomy pages for %s"
msgstr "Incluir páginas de taxonomía para %s"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1617
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Taxonomías personalizadas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1600
msgid "Include tag pages"
msgstr "Incluir páginas de etiquetas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1593
msgid "Include author pages"
msgstr "Incluir páginas de autor"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1587
msgid "Include archives"
msgstr "Incluir archivos"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1581
msgid "Include categories"
msgstr "Incluir categorías"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1575
msgid "Include static pages"
msgstr "Incluir páginas estáticas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1551
msgid "Include posts"
msgstr "Incluir artículos"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1545
msgid "Include homepage"
msgstr "Incluir página principal"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1540
msgid "WordPress standard content"
msgstr "Contenido estándar de WordPress"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1539
msgid "Sitemap Content"
msgstr "Contenido del sitemap"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1529
msgid "All posts will have the same priority which is defined in &quot;Priorities&quot;"
msgstr "Todos los artículos tendrán la misma prioridad según se haya definido en &quot;prioridades&quot;"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1529
msgid "Do not use automatic priority calculation"
msgstr "No utilizar el cálculo de prioridad automático"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1521
msgid "Please select how the priority of each post should be calculated:"
msgstr "Por favor, seleccione como se calculará la prioridad de cada artículo:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1519
msgid "Post Priority"
msgstr "Prioridad del artículo"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1513
msgid "Add new page"
msgstr "Añadir una nueva página"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1507
msgid "No pages defined."
msgstr "Ninguna página definida"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1501
msgid "#"
msgstr "#"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1499
msgid "Change Frequency"
msgstr "Frecuencia de cambios"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1437
msgid "Enter the date of the last change as YYYY-MM-DD (2005-12-31 for example) (optional)."
msgstr "Introduzca la fecha del último cambio como AAAA-MM-DD (por ejemplo: 2005-12-31) (opcional)."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1436
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1500
msgid "Last Changed"
msgstr "Últimos cambios"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1434
msgid "Choose the priority of the page relative to the other pages. For example, your homepage might have a higher priority than your imprint."
msgstr "Escoja la prioridad relativa de la página comparándola con la de las otras páginas. Por ejemplo, su página de inicio debe tener una mayor prioridad que sus datos personales."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1433
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1498
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1431
msgid "Enter the URL to the page. Examples: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home "
msgstr "URL de la página. Ejemplos: http://www.foo.com/index.html o www.foo.com/home"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1430
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1497
msgid "URL to the page"
msgstr "URL de la página"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1427
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1776
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1785
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1405
msgid "(The required PHP XSL Module is not installed)"
msgstr "(El módulo requerido PHP XSL no está instalado)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1402
msgid "Include sitemap in HTML format"
msgstr "Incluya sitemap en formato HTML"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1386
msgid "Override the base URL of the sitemap:"
msgstr "Anular la URL base del sitemap:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1383
msgid "Use default"
msgstr "Utilizar el predeterminado"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1379
msgid "Full or relative URL to your .xsl file"
msgstr "URL completa o relativa hacia su fichero .xsl"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1378
msgid "Include a XSLT stylesheet:"
msgstr "Incluir una hoja de estilos XSLT"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1374
msgid "Disable this option if you get garbled content or encoding errors in your sitemap."
msgstr "Desactiva esta opción si obtienes errores de contenido o de codificación ilegibles en tu sitemap."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1372
msgid "Try to automatically compress the sitemap if the requesting client supports it."
msgstr "Intentar comprimir automáticamente el sitemap si el cliente lo soporta."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1367
msgid "Try to increase the execution time limit to:"
msgstr "Tratar de incrementar el límite de tiempo de ejecución a:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1364
msgid "Try to increase the memory limit to:"
msgstr "Tratar de incrementar el límite de memoria a:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1361
msgid "Advanced options:"
msgstr "Opciones avanzadas:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1351
msgid "Add sitemap URL to the virtual robots.txt file."
msgstr "Añadir la URL del sitemap al archivo robots.txt virtual"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1303
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1361
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1387
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1391
msgid "Learn more"
msgstr "Más información"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1301
msgid "Basic Options"
msgstr "Opciones básicas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1285
msgid "Since you are using Nginx as your web-server, please configure the following rewrite rules in case you get 404 Not Found errors for your sitemap:"
msgstr "Ya que estás utilizando Nginx como tu servidor web, por favor, configura las siguientes reglas de reescritura en el caso de que recibas un error 404 No Encontrado para tu sitemap:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1284
msgid "Webserver Configuration"
msgstr "Configuración del servidor web"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1260
msgid "If you encounter any problems with your sitemap you can use the <a href=\"%d\">debug function</a> to get more information."
msgstr "Si tienes algún problema con tu sitemap puedes utilizar la <a href=\"%d\">función de depuración</a> para obtener más información."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1234
msgid "It took %time% seconds to notify %name%, maybe you want to disable this feature to reduce the building time."
msgstr "Se tardó %time% segundos en notificar %name%, quizás querías desactivar esta función para reducir el tiempo de construcción."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1231
msgid "%s was <b>successfully notified</b> about changes."
msgstr "%s fue <b>notificado exitósamente</b> sobre los cambios."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1189
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1189
msgid "Support Topics have been disabled. Enable them to see useful information regarding this plugin. No Ads or Spam!"
msgstr "Los temas de soporte han sido desactivados. Actívalos para ver información útil sobre este plugin. ¡Sin publicidad o spam!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1186
msgid "No support topics available or an error occurred while fetching them."
msgstr "No hay temas de soporte disponible o hay un error al recuperarlos."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1167
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1163
msgid "Recent Support Topics / News"
msgstr "Últimos temas de soporte / noticias"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1154
msgid "Result of the last ping, started on %date%."
msgstr "Resultado del último ping, comenzó en la fecha %date%."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1148
msgid "Search engines haven't been notified yet"
msgstr "Los motores de búsqueda aún no han sido avisados"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1125
msgid "Official Sitemaps FAQ"
msgstr "FAQ oficial de Sitemaps"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1123
msgid "Sitemaps Protocol"
msgstr "Protocolo sitemap"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1117
msgid "Sitemap Resources:"
msgstr "Recursos sobre sitemap:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1112
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1114
msgid "translator_name"
msgstr "Traducido por: Omi"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1110
msgid "Report a Bug"
msgstr "Comunicar un fallo"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1106
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "Solicitar nuevas características"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1105
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Web principal del plugin"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1104
msgid "About this Plugin:"
msgstr "Acerca de este plugin:"

#: sitemap-core.php:2896
msgid "Don't show this anymore"
msgstr "No mostrar esto más"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:778
msgid "No thanks, please don't bug me anymore!"
msgstr "No gracias. ¡No me moleste más por favor!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:778
msgid "Sure, but I already did!"
msgstr "Claro, ¡pero ya lo hice!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:746
msgid "Hide this notice"
msgstr "Ocultar esta notificación"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:746
msgid "Thank you very much for your donation. You help me to continue support and development of this plugin and other free software!"
msgstr "Muchas gracias por su donación. ¡Su ayuda me permite seguir ofreciendo soporte y desarrollo para este plugin y para otros programas gratuitos!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:676
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:687
msgid "Ping was executed, please see below for the result."
msgstr "El ping fue ejecutado, por favor, mira más abajo el resultado."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:660
msgid "All done!"
msgstr "¡Hecho!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:638
msgid "The plugin is notifying the selected search engines about your main sitemap and all sub-sitemaps. This might take a minute or two."
msgstr "El plugin está notificando a los motores de búsqueda seleccionados sobre tu sitemap principal y todos los sub-sitemaps. Esto puede tardar un minuto o dos."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:637
msgid "Notify Search Engines about all sitemaps"
msgstr "Notificar a los motores de búsqueda todos los sitemaps"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:598
msgid "The old files were successfully deleted."
msgstr "Los viejos archivos fueron borrados con éxito."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:596
msgid "The old files could NOT be deleted. Please use an FTP program and delete them by yourself."
msgstr "Los viejos archivos no se pudieron borrar. Utiliza un programa de FTP y eliminalos tú mismo."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:586
msgid "The default configuration was restored."
msgstr "Se restauró la configuración por defecto."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:556
msgid "Error while saving pages"
msgstr "Error mientras se guardaban las páginas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:554
msgid "Pages saved"
msgstr "Páginas guardadas"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:549
msgid "Error while saving options"
msgstr "Error mientras se guardaban las opciones"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:547
msgid "Configuration updated"
msgstr "Configuración actualizada"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:738
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:737
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:736
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:311
msgid "XML-Sitemap"
msgstr "Sitemap XML"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:311
msgid "XML-Sitemap Generator"
msgstr "XML-Sitemap Generator"

#: sitemap-core.php:923
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: sitemap-core.php:922
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"

#: sitemap-core.php:921
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"

#: sitemap-core.php:920
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"

#: sitemap-core.php:919
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"

#: sitemap-core.php:918
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"

#: sitemap-core.php:917
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: sitemap-core.php:729
msgid "Uses the average comment count to calculate the priority"
msgstr "Utiliza el promedio de comentarios para calcular la prioridad"

#: sitemap-core.php:719
msgid "Comment Average"
msgstr "Promedio de comentarios"

#: sitemap-core.php:661
msgid "Uses the number of comments of the post to calculate the priority"
msgstr "Utiliza la cantidad de comentarios en un artículo para calcular su prioridad"

#: sitemap-core.php:651
msgid "Comment Count"
msgstr "Contador de comentarios"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1114
msgid "translator_url"
msgstr "translator_url"